Красотки ничего не производят, кроме смазливого впечатления.
1-я фраза в текстовой трансляции
ключевая фраза комментатора
"правка" от читателей в комментариях
ответ после перерыва

и ещё комментарий к текстовой трансляции
ответ
Хм, это хорошо, что комментаторы следят и за средой, хотя представляю себе, каково им всю эту помойку читать. Но хоть, может, ошибок не будет в трансляции? А ещё лучше - чтоб в новостях и статьях не было чего-то вроде "спартак-томь - 0:4" и "Анюкова получил травму". Хотя, безусловно, эти заголовки делают мой день и поднимают настроение.